2019. mĂĄrcius 7., csĂŒtörtök

**A MAGYAR NYELV** ...

💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖

Az orszĂĄg 10 legkĂŒlönlegesebb piaca

https://www.boraszportal.hu/gasztro/ez-az-orszag-10-legkulonlegesebb-piaca-6173

💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖

*NYELVTÖRƐK*

1.

Egyszer egy pici pocakos pocok pocakon pöckölt egy pici
pocakos pockot, mire a pocakon pöckölt pici pocakos
pocok pocakon pöckölte az pocakpöckölƑ pici pocakos
pocok pici pockĂĄt.

2.

SzĂĄz sasszem meg szĂĄz sasszem az sok szĂĄz sasszem.

3.

RĂĄjĂĄr a rĂĄjĂĄra a rĂșd: rĂșt arĂĄja jĂł pĂĄr ĂłrĂĄja vĂĄr rĂĄja.

4.

Nappal a lapp pap a lapp paplak nappalijĂĄban pipĂĄl.

5.

A pap és a pék két képet kap. Kår, - mondjåk - mindkét kép kék.

6.

Jobb egy lĂșdnyak tĂ­z tyĂșknyaknĂĄl.

7.

Luxusmoszkvicskisbusz-slusszkulcs

8.

Nem lehet a Mårta måsé, mert a Mårta mår Tamåsé.

9.

Stresszes, strasszos strucc-sztreccscucc.

10.

Lenin mauzĂłleumĂĄnak millenniumi lelinĂłleumozĂĄsa.

11.

Mit lopsz kĂŒklopsz? Gipsz klipszet lopsz, kĂŒklopsz?

12.

Te tetted-e e tettetett tettet, te tettetett tettek tettese, te!

13.


Sohasem hallottam szebben szóló szép sípszót, mint a
Szåszsebesi szépen szóló szép sípszót.

14.

Csendes csiga csinosĂ­tgat kicsi csodĂĄs hĂĄzacskĂĄjĂĄn.

15.

JĂłl jĂĄrnak a molnĂĄrok mikor jĂł nyĂĄr jĂĄr rĂĄjok.

16.

CserszömörcĂ©s sört szĂŒrcsöl Csörsz.

17.

KƑkapui kapukƑ, kapukƑben laputƑ, laputƑbƑl lapu nƑ,
lapus lesz a kƑkapui kapukƑ.

18.

Bent sincs kuncsaft, kĂŒnn sincs kuncsaft. Boltban pang,
csƑd csĂŒng, koccintsunk csak!

19.

Egy tucat kupac kopasz kukac, meg még egy tucat kupac
kopasz kukac, az két tucat kupac kopasz kukac.

20.

Öt török öt görögöt dögönyöz közös örömök közt föld
döbög döbörög ördögökhöz könyörög.

21.

Nem minden fajta szarka farka tarkabarka, csak a tarkabarka
farkĂș szarkafajta farka tarkabarka, mert ha minden fajta szarka
farka tarkabarka volna, akkor minden szarkafajta tarkabarka-
farkĂș szarkafajta volna.

22.

A csetneki csikĂłs itat a TiszĂĄn, sĂĄrga cserĂ©p csengƑ cseng a
csetneki csikĂłs csikaja nyakĂĄn.

23.

Az ibafai papnak fapipåja van, ezért az ibafai papi pipa papi fapipa.

24.

Ma jön a mulya maja mamåja, hogy mulya fia hajåt a majålisra levågja.

25.

Csepregi csikós itat a Tiszán, sárga selyem csengƑ cseng a
csepregi csikĂłs csinos csikaja nyakĂĄn!

26.

A kövér kuvik a vak kivi kovakövére kívåncsi.

27.

Fekete bikapata kopog a fekete pepita patika köveken!

28.

A szamĂĄrnĂĄl szomorĂșbb Szemere sem szerzett hamarabb
szamĂĄrfi szamarat szomorĂș szamara szĂĄmĂĄra, ezĂ©rt sok szomorĂș
szamĂĄrkönny szemerkĂ©lt a szamĂĄrnĂĄl szomorĂșbb Szemere szomorĂș
szamara szemĂ©bƑl.

29.

LĂĄttam szƑrös hörcsögöt. Éppen szörpöt szörcsögött. Ha a hörcsög
szörpöt szörcsög råtörnek a hörcsög görcsök.

30.

Peckes cickĂĄny-fickĂł picike kocka-vacka.

💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖
13 VĂ­zparti hely :

https://www.szeretlekmagyarorszag.hu/13-magyar-vizparti-hely-a-bakancslistadra/

💖💖💖💖💖💖💖💖
MAGYAR SZLOGENEK

“Mindent egy helyen – Állami ÁruhĂĄz mindenĂŒtt” 1950

“JĂĄtĂ©kot JĂĄtĂ©kboltbĂłl” 1957

“EgyĂŒnk halat, a legjobb falat. KözĂ©rt” 1952

“Keksz!” 1956

“SzĂ­nhĂĄz utĂĄn gyors vacsora KözĂ©rt konzervbƑl!” 1958

“Nincs karĂĄcsony Corvin nĂ©lkĂŒl” 1973

“Egy pohĂĄt tej tiszta fej” 1974

“Ön megĂĄlmodja, mi megvalĂłsĂ­tjuk!”

“ElsƑ a minƑsĂ©g”

“SzakĂ©rtelem Ă©s minƑsĂ©g”

“ÖnökĂ©rt dolgozunk!”

“PikturĂĄban TiziĂĄnnĂĄl,
IrtĂłbb a sikere
Ditrichsteinnek – cyĂĄnnĂĄl” 1926

“Izmos testben vidĂĄm lĂ©lek
Szit malĂĄtakĂĄvĂ©n Ă©lek” 1947

“Reggelre kelve nadrĂĄgja telve”

“Ne kefĂ©ljen mĂĄssal, csak FIT kefeviasszal” 1946

“Ne verje ki a kerĂ­tĂ©s mellett ĂĄllva,
kiszĂ­vja majd Veronika: Veronika a porszĂ­vĂłk vilĂĄgmĂĄrkĂĄja”







Nincsenek megjegyzések:

MegjegyzĂ©s kĂŒldĂ©se